dissabte, 28 de febrer de 2009

Portada per a Funnies

Il.lustració de l´any 1984, per a una portada de Funnies -pro/fanzine dedicat a estudis sobre comic, cinema, disseny, etc...- i en el que hi van col.laborar entre altres: Antoni Guiral, Pepe Gálvez, Félix Flores, Roberto D. Massadi, Alfons Moliné, J.L. De la Iglesia, Jorge Ballesteros, Javier Cuervo, ...

Ilustración del año 1984, para una portada de Funnies -pro/fanzine dedicado a estudios sobre cómic, cine, diseño, etc...- y en el que colaboraron entre otros: Antoni Guiral, Pepe Gálvez, Félix Flores, Roberto D. Massadi, Alfons Moliné, J.L. De la Iglesia, Jorge Ballesteros, Javier Cuervo,...

6 comentaris:

Giuseppe ha dit...

Una de las direcciones que indica el poste de carretera es CAIRO, con casi la misma grafía que la cabecera de la revista de Norma editorial publicó por los años 80. Es casualidad?, o era algún trabajo para la revista?

Garcés ha dit...

Fué un guiño gràfico a la revista, aprovechando el nombre de un posible destino..., peró todas las indicaciones del poste (Nord, Oban, la marca circular, etc ) tienen un signicado, como muchos de los detalles que incluyen mis comics e ilustraciones... precisamente las 3 indicaciones que te he comentado, forman parte importante en la historia que estoy realizando ahora mismo.

Antoni

Anònim ha dit...

kkkkk

Juanjo RyP ha dit...

Maestro; genial reencontrale y poder dirigirme a usted (genuflexión).

Villas Ses Moreres, S.L. ha dit...

Qué sentido tiene escribir en catalán y luego castellano si todos los catalanes entienden el castellano? El idioma solo debería servir para comunicarse... Yo de ti perdería mi tiempo en traducirlo al inglés.
Muy bien por los dibujos!
Saludos

Garcés ha dit...

No estoy muy de acuerdo con lo que me comentas,... precisamente es al revés, como no todos los castellanohablantes entienden el catalàn, realizo su traducción...
Y lo cierto, es que tampoco todos los catalanes conocen el castellano, como dices,... conozco a varios que no lo saben... por ejemplo: dos compañeros de Perpinyà...
En lo que si que estoy de acuerdo, es que los idiomas (en plural) deben servir para
comunicarnos i comprendernos...

Una abraçada!/Un abrazo!

Antoni